З 29 листопада до 5 грудня вже вдруге проходитиме освітній мистецький фестиваль «Курбас.Технології».

Протягом фестивалю відбудуться практичні онлайн-зустрічі з митцями, також можна буде подивитися вистави. Посилання на трансляції заходів з’являтимуться на сторінці фестивалю в Facebook.

«Люк» розповідає про мету фестивалю та публікує його програму.

«Курбас.Технології» — захід для професіоналів та охочих дізнатися більше про залаштунки театральної діяльності. 

Минулорічний фестиваль став поштовхом для важливих процесів у професійній спільноті та виявив знання, яких не вистачає. Тому до цьогорічної програми потрапили теми, складені на основі запитів, отриманих від театрів для дітей та юнацтва.

«По-перше, саме театр формує у наймолодших естетичний смак, впливає на світогляд, — обґрунтовує координаторка «Курбас.Технологій» Аліна Богданович. 

По-друге, допомагає у формуванні громадянської свідомості.

По-третє, відповідає за те, чи ходитимуть глядачі до театру дорослими. 

По-четверте, цей театр виступає підґрунтям для сприйняття інших видів мистецтва, наприклад, анімації. 

Отже, вистави для дітей та юнацтва мають створюватися з високими відповідальністю та професіоналізмом. Також багато професійних інструментів є спільними для всіх видів театру, тож заходи фестивалю будуть корисними для всіх фахівців». 

«Український театр для дітей знаходиться у звичному занепаді, у ньому відсутні комунікація та співпраця хоча б на тому рівні, на якому це відбувається у театрі “дорослому”, — додає співорганізаторка фестивалю Яна Зеленська.

Показником є й те, що Міжнародна асоціація театрів для дітей ASSITEJ отримала представництво в Україні лише цього року, хоча у світі її національні центри є в багатьох різних країнах. Це про знецінення таких театрів як інституцій і цього напрямку творчості як такої. 

Але не все так погано, якщо нарешті люди захотіли об’єднуватися». 

Так що у програмі?

У межах фестивалю відбудеться низка розмов з митцями з театрального середовища. Також проходитиме театрознавча лабораторія за участю студентів-театрознавців та культурологів з Києва, Харкова та Львова. 

«Основна мета лабораторії навчальна: в процесі лекцій, зустрічей, дискусій студенти вчаться висловлюватися, аналізувати вистави, — розповідає модераторка цієї частини фестивалю Ольга Дорофєєва.  

Це також можливість для авторів вистави отримати фаховий відгук на свою роботу, адже по завершенню фестивалю учасники лабораторії мають написати два короткі нариси з оглядом двох з побачених вистав»

29 листопада 

13:00 Театр для дітей: Театрознавча практика

15:00 Театр для дiтей: Психологія

30 листопада

13:00 Театр ляльок в Україні: сучасні тенденції 

17:00 Театр для дітей: українська історія 

1 грудня

13:00 Бебі-театр: Робота з акторами 

17:00 Театри для дiтей: Взаємодія з медіа («Люк» братиме участь у цьому заході)

2 грудня

13:00 Театри для дітей: Вiдеопроєкція — інструмент сценографії 

15:00 Театр для дітей: Жива музика 

17:00 Театрознавча лабораторія №1: бебі-театр та тодлер-театр 

3 грудня

13:00 Театр для дiтей: проєкти та репертуар

15:00 Імерсивний театр для дітей 

4 грудня 

13:00 Театри для дітей: розстріляне відродження 

18:00 Круглий стіл «Сучасна література для дітей: театральні можливості» 

5 грудня 

15:00 Театр для дiтей: особливостi PR

17:00 Театрознавча лабораторія №2: до школи та молодша школа 

7 грудня 

17:00 Театрознавча лабораторія №3: підлітки та юнацтво 

А які вистави можна подивитись?

Протягом «Курбас.Технологій» з 29 листопада до 5 грудня у відкритому доступі можна буде подивитися низку вистав для дітей різного віку.

«Вистави, які ми збираємо, принципово не проходять жодних спеціальних відборів, бо на цій території не завжди потрібне “вилизане” мистецтво, а скоріше чесний погляд на певний вік і розуміння, як з ним розмовляти, — переконана Яна Зеленська.

 Помилки прекрасні, якщо їх не буде — не буде розвитку. І хто сказав взагалі, що це помилки? Наша театрознавча лабораторія повинна стати поштовхом для розмови про ці театри, бо такої майже нема в професійному колі».

  • «Очі блакитного собаки» (Хмельницький обласний академічний музично-драматичний театр ім. М. Старицького)
  • «Виживуть тільки Пилипенки, або Present Perfect» (Одеський театр юного глядача імені Юрія Олеші)
  • «Сонечко і вітерець» (Харківський театр для дітей та юнацтва)
  •  «Русалчин ставок» («Платформа театральних ініціатив», Харкiв)
  • «Аліса» за Л. Керролом (Перший академічний український театр для дітей та юнацтва, Львів)
  • «Раз-два-три-чотири-п’ять — Вінні-Пух іде шукати» (Харківський державний академічний театр ляльок імені В. А. Афанасьєва)
  • «Юген» (8 клас ШСТСН, Харкiв)
  • «В гості до сонечка» (Львівський театр естрадних мініатюр «І люди, і ляльки»)
  • «Гамлет»  (Львівський театр естрадних мініатюр «І люди, і ляльки»)
  • «Plavi zvuk» / «Блакитний звук» (мовою оригіналу) (Kazalište Mala Scena / Театр Mala Scena («Мала сцена» — гугл переклад) (Хорватія)
  • «Spot» / «Плямочка» (мовою оригіналу) (Teatro La Baracca — Testoni Ragazzi / Театр La Baracca («Хатинка» — гугл переклад) (Iталiя)
  • «Famiglie» / «Родини»  (мовою оригіналу) (Teatro La Baracca — Testoni Ragazzi / Театр La Baracca («Хатинка» — гугл переклад) (Iталiя)
  • «Alice» / «Алiса»(мовою оригіналу) (De Stilte Theater / Театр De Stilte («Тиша» — гугл переклад) (Нiдерланди) 
  • «Królowa Śniegu» / «Снігова королева» (мовою оригіналу) (Teatr Nowy w Zabrzu im. Gustawa Morcinka / Театр «Nowy» iм. Густава Морчинека, («Новий» —  гугл переклад) (Забже, Польша)

Організатори фестивалю: громадська організація «Платформа театральних ініціатив», Харківське міжобласне відділення Національної спілки театральних діячів України (НСТДУ), Український національний центр Association Internationale du Théâtre de l’Enfance et la Jeunesse (ASSITEJ).

Ганна Старкова